言秋 发表于 2020-11-14 15:53:49

普罗米修斯

普罗米修斯

[德国]歌德

宙斯,你可以布云作雾,
遮黑你的天,
你可以像儿童
斩杀蓟草花球那样,
对橡树和山头练武;
但你动不了
我的大地,
我的茅屋,它不是你造的,
还有我的炉灶,——
你忌妒我
炉中的火。

群神啊,在太阳下我找不出
比你们更可怜的东西!
你们靠微薄的祭品
和祷告的气息
寒酸不堪地
维持你们的威严;
你们之免于挨饿,
全靠孩童和乞丐——
那些轻信的愚人。

在我的童年
我还懵懂无知,
我迷茫的眼睛
仰望太阳,仿佛上天
有耳,听得见我的怨诉,
还有与我一样的心
对被压迫者怀有同情。

有谁帮助过我
反抗目空一切的巨人族?
有谁救我出奴役?
这一切,岂不是全靠一颗
神圣赤热的心自力完成?
赤热的心啊,年轻而善良,
却受了骗,竟去感谢
那上界酣睡者的救助!

要我敬神?有何理由?
你何曾减轻过
重压下的痛苦?
你何曾止住过
忧惧者的眼泪?
把我锤炼成人的,难道不是那
万能的时间
和永恒的命运——
它们同样主宰着我和你?

你大概曾错误地估计:
我该憎恶生命,
我该逃入荒漠,
因为并非一切如花的梦
都能成熟?
我坐在这儿造人,
按照我的形象,
造出一个种族,和我想像,
好叫他们去受苦,哭泣,
享受,欢乐,
并且对你不敬,
像我一样!

                (飞白译)

左岸春风 发表于 2020-11-14 16:55:11

欣赏

言秋 发表于 2020-11-14 17:24:50

左岸春风 发表于 2020-11-14 16:55
欣赏

问好诗兄。看来在古代,有不少人力争挣扎出神权的控制。
页: [1]
查看完整版本: 普罗米修斯